Music From The Yiddish Radio Project


Musical | Data wydania: 12/03/2002 | Format: CD, Pobieranie
 

Zarejestruj się teraz!

Bądź lepiej poinformowany i uzyskaj dostęp do informacji kolekcjonerów!





 

# Tor   Czas
1.Intro To "Yiddish Melodies In Swing"1:13
2.The Bridegroom Special2:17
3.Adler Shoes Commercial0:18
4.Second Avenue Square Dance2:44
5.Oh Mama, I'm So In Love1:52
6.Wevd Station ID0:04
7.Die Goldene Khasene3:05
8.Manischewitz Matzo Commercial0:27
9.Samson And Delilah2:29
10.Bei Mir Bist Du Schoen3:07
11.Hebrew National Meats Commercial0:33
12.Joe And Paul Commercial0:19
13.Joe And Paul2:52
14.Wevd Station ID0:09
15.Levine Mit Zayn Flying Machine3:26
16.Wvfw Station ID0:07
17.Parkway Cafeteria Commercial0:55
18.Dona Dona1:33
19.Stanton Street Clothier's Theme Song1:51
20.Wbbc Station ID0:09
21.Wo Bist Du Gewesen Vor Prohibition3:07
22.Milady Frozen Fruit Products Commercial1:14
23.Ajax Commercial0:11
24.Surrey Mit A Fringe Afn Top / Oy, S'Iz A Sheyne Fremorgen1:37
25.Yiddish Melodies In Swing Intro0:42
26.Yidel Mitn Fiedel2:46
27.Wcnw Station ID0:09
28.Turkish Yalle Ve Uve3:20
29.Gefilte Fish Commercial0:19
30.Dayenu1:38
31.Eastside Gluckstern's Restaurant Commercial1:00
32.Barbasol Commercial0:16
33.Battle Hymn Of The Republic1:06
34.Sign Off To "Yiddish Melodies In Swing"0:48
 47:43
Prześlij opinię

 

The dual assault of TV and rock & roll in the 1950s caused many casualties, among them swing music, radio, and a vital Yiddish-American culture. This wonderful project (and its companion 10-part National Public Radio documentary series) celebrates a time when those three institutions joined together to form a powerful force of their own. Producers Henry Sapoznik and Yair Reiner re-create Yiddish radio's golden age of the 1930s through the 1950s with a combination of klezmer music, 'Yiddish swing,' and commercial jingles culled from vintage 78s as well as radio transcriptions (once the property of longtime TV host Joe Franklin). It's a fascinating story of a time when Jewish culture thrived in its new home, but within is buried a different story: one of assimilation. The once-beloved traditional klezmer sounds of Eastern Europe (represented here in the work of Dave Tarras and Naftule Brandwein) were slowly replaced by 'Yiddish swing,' a mostly successful attempt to update traditional Jewish pop and folk songs in the fashionable swing style--or, as Sapoznik puts it, 'playing downtown Jewish music in an uptown style.' The need (or perhaps desire) for acceptance is revealed in both performer names (the Bagelman Girls became the Barry Sisters) and in 'nonethnic' product spots for essentially 'ethnic' products. Tellingly, it was the Midwestern Andrews Sisters' 1937 hit reading of 'Bei Mir Bist Du Schoen' (originally from a Yiddish play) that set off an explosion of Yiddish and American cultural cross-pollination. It represented the peak of Yiddish cultural influence in America--and as it turned out, the beginning of that culture's demise. For most, Music from the Yiddish Radio Project will be an endearing and enlightening history lesson, but for many others, it will be a bittersweet nostalgic journey through a time that remains so vivid in memories, yet feels like 1,000 years ago.


Zgłoś błąd lub wyślij nam dodatkowe informacje!: Zaloguj się

 



Jeszcze